티스토리 뷰
목차
한국 드라마의 인기는 아시아에서도 높아요! 아시아 여러 나라에서도 한국 드라마를 리메이크하는 사례가 늘어나고 있어요. 일본, 중국, 태국, 인도네시아 등 다양한 국가에서 한국의 인기 드라마를 현지화하여 제작하고 있는데요. 같은 이야기라도 각 나라의 문화와 정서에 따라 조금씩 다르게 표현되는 점이 흥미롭죠.
그렇다면 아시아에서 리메이크된 한국 드라마 중 특히 인기가 많았던 작품들은 무엇일까요? 또, 리메이크가 성공하기 위해서는 어떤 요소들이 중요할까요? 이번 글에서는 아시아에서 리메이크된 대표적인 K-드라마와 그 특징을 살펴보면서, 성공 요인에 대해 이야기해 보려고 해요.
아시아에서 리메이크된 대표적인 한국 드라마
아시아에서는 한국 드라마가 주로 로맨스, 가족 드라마, 스릴러 등의 장르로 리메이크되고 있어요. 원작의 감성을 유지하면서도 현지 시청자들이 더 공감할 수 있도록 각색하는 것이 특징이에요. 그중에서도 특히 많은 사랑을 받은 작품들을 소개할게요.
1) 미남이시네요 – 일본, 대만, 태국 리메이크
2009년 한국에서 방영된 ‘미남이시네요’는 꽃미남 밴드와 여자 주인공의 로맨스를 그린 작품이에요. 이 드라마는 일본, 대만, 태국에서 각각 리메이크될 만큼 아시아에서 큰 인기를 끌었어요.
- 일본판 ‘美男ですね’ (2011) – 일본에서는 원작의 감성을 그대로 유지하면서도, 일본 아이돌 문화에 맞게 설정이 조금씩 달라졌어요.
- 대만판 ‘原來是美男’ (2013) – 대만판은 감정 표현이 한국 원작보다 더욱 직설적으로 변하면서, 대만 특유의 밝고 명랑한 분위기가 더해졌어요.
- 태국판 ‘You're My Sky’ (2021) – 태국에서는 BL(남성 간의 로맨스) 요소를 추가하여 새로운 스타일로 리메이크되었어요.
2) 별에서 온 그대 – 중국 리메이크 ‘외과풍운’
2013년 한국에서 방영된 ‘별에서 온 그대’는 중국에서도 엄청난 인기를 끌었어요. 이에 중국에서는 비슷한 설정을 가진 드라마 ‘외과풍운’(2017)을 제작했어요. 원작과는 달리 SF 요소를 줄이고 현대 의학 드라마 형식으로 변형되었죠.
3) 시크릿 가든 – 중국 리메이크 ‘시크릿 러브’
한국판 ‘시크릿 가든’은 2010년 방영된 로맨틱 판타지 드라마인데요. 중국에서는 ‘시크릿 러브’(2018)라는 제목으로 리메이크되었어요. 중국판에서는 액션 장면과 현대적인 연출을 강화하여 좀 더 세련된 느낌을 주었어요.
리메이크가 성공하는 이유는?
아시아에서 한국 드라마 리메이크가 성공한 데에는 몇 가지 중요한 이유가 있어요.
1) K-드라마의 탄탄한 스토리
한국 드라마는 감정선이 깊고, 스토리가 탄탄한 작품이 많아요. 특히 로맨스나 가족 드라마는 동양권에서 공감을 얻기 쉬운 장르죠.
2) 현지 문화에 맞춘 각색
리메이크 과정에서 각 나라의 문화에 맞게 스토리가 조금씩 변화해요. 예를 들어 일본판 ‘미남이시네요’는 일본 아이돌 문화를 반영했고, 태국판은 BL 요소를 추가하면서 색다른 스타일로 변주했어요.
3) K-컬처의 영향력 확대
한류의 확산으로 인해 K-드라마를 원작으로 한 작품들도 더욱 주목받고 있어요.
앞으로 아시아에서 리메이크될 가능성이 있는 K-드라마
앞으로 아시아에서 리메이크될 가능성이 높은 한국 드라마도 살펴볼까요?
1) 사랑의 불시착
북한과 남한이라는 특수한 설정이 있지만, 로맨틱 코미디라는 점에서 현지화가 충분히 가능할 것 같아요.
2) 이태원 클라쓰
다양한 캐릭터와 창업 스토리로 글로벌 공감대가 형성될 수 있어요.
3) 빈센조
마피아와 법정 드라마 요소가 있어, 액션과 스릴러 요소를 강화한 리메이크가 가능할 것 같아요.
결론
아시아에서는 한국 드라마를 현지화하여 새롭게 리메이크해서 큰 사랑을 받는 작품들이 많아 지고 있어요 원작의 감성을 유지하면서도 각 나라의 문화에 맞게 변형하는 것이 성공의 핵심 포인트죠. 앞으로도 한국 드라마를 기반으로 한 다양한 리메이크작들이 아시아 여러나라에서 나와서 큰 사랑을 받을 것을 기대해봅니다!😊